Representative image of the website section

Pentesilea

The last Queen of her own exclusive Self, a solitary Amazon without a bow, she bites and tears herself to pieces with the voluptuousness of verse words and the pointed arrows of a powerbook's photo booth self-portraits. A live author of her own serialization within the box of present time – a graphia that establishes the moment of the act and the autoral feeling – she self-builds the dialogue, the combat between the present ego and the newly imprinted ego, she spreads across the battlefield, breaking down into dialogic conflictual, amorous, resentful relationships, bordering on the assassination of the Self, of the Selbst that encompasses everything.


The physical body appears, frees itself from the theatrical envelope and operates at the MacBook as the console of its own life.The water from the glass drowns it inside the enlarged image in a black stage/mouth screen that swallows everything and the steel book becomes sharp and pointed like a knife.

Introduzione

Because now I go down into my bosom, like a well, and dig out, cold as metal, a feeling that destroys me.

This metal, I purify in the fire of a cry of pain as hard as steel; then I bathe it with the acid poison of repentance, from side to side; I bring it to the eternal anvil of hope, and sharpen and point it in a knife; and to this knife now I offer my chest: Thus! Like this! Like this! Like this! And again! – Now it's fine.

The "O"-shaped sun of the luminous icon sets, gradually fading like the time experienced by the actress and her double photo booths. Kleist to his cousin Maria von Kleist: "I have completed the Penthesilea. It's true, there is within my innermost nature… all the filth and at once the splendor of my soul."


In search of the breath that plunges the word into the full in front of him the actor suspends himself –astonished– in the void that the word itself will create. Word born in the belly, still silent ascent to the vocal cords, enemy to the brain, word that seeks an exit through the holes of the flesh. When does it form? When is it shaped? Inside, outside? The actor exposes the body, the word is in there, locked silent and looks at us from the body, from the eyes he spies on us and warns us that he may never come out. When and how she decides it. The actor's body contains only it and inside it bounces, kicks, hides, causes him terrible suffering, chews it all, now quickly now slowly, the fight has begun and the actor knows it. He knows that once outside he will disappear into his void, that he will be the only one and the last, that he will abandon him there, alone, a casing as harmless as a puppet. "Here you remain, and without sound (lautlos). When the whole body sank to the other world, the real one of the theater, then it came out beautiful and clean, sacred and pure, brazen and just. The actor's body opened the door, crossed the threshold, allowed her entry, made itself transparent to her, offered itself to her.


This is the actor's sacrifice, carrying the seed within himself, from the first day of testing, feeling the growth within himself, the pulsation, the rhythm of a new heart, containing the new life until the moment of birth that the word decides for itself. The actor's work must be made of continuous "over-the-top" work, the body must clean itself of any encrustation, any false posture, affectation, or the surface of everyday life. In this long process of purification, dramaturgy undergoes radical changes, changing in the evolution of the growth of the word, in the realization of the actor's new consciousness.


The director's task is to prepare the actor's body to receive the word, to lead him to inhabit the birth scene, to help him be only when the word empties him. The body of the actor in solitude contains within itself the director's gaze, the eyes, the hands, the legs multiply. The director is only the author of this multiplication, this is where his need lies. The actor is female, as Valère Novarina rightly says. Only the female body can grow a word that when it appears has the colors of birth. Only a woman's eyes can carry in her gaze the fury of Penthesilea, the deadly rhythm of an Amazon. The male has no choice but to pretend, in the truth of the body on stage, that he is not a plague victim, that he is a soldier, that he is a hero. Kleist asked a woman to help him put an end to the pretense.


Immagini

Media

To view this content, you need to enable the “experience” cookies using the corresponding toggle. You can do this by clicking the iconat the bottom right.

Credits

Da Pentesilea di Heinrich von Kleist, Ecuba ed Elena di Euripide, Ifigenia in Tauride e Faust di Wolfgang Goethe.

Traduzione e riscrittura: Francesco Pititto.

Installazione, regia, costumi: Maria Federica Maestri.

Musiche ed esecuzione dal vivo: Adriano Engelbrecht.

Interpreti: Sara Monferdini, Elisa Orlandini, Sandra Soncini, Barbara Voghera.

Parma, Lenz Teatro, 8 marzo 2003.

Press

Linkiesta


Andrea Porcheddu

Lenz Rifrazioni: la ricerca del contemporaneo


What do we talk about when we talk about contemporary theatre? It seems like a Carverian title, or a doubt of Monsieur Lapalisse.

To want to dismiss the issue quickly, in two minutes, three words are enough: the theatre that is being built in our time. It's eight words, but less than two minutes.

But if you look closely, it's a trick question.

The other night I went to Parma. I hadn't been back for many years. The occasion was a double invitation from the Lenz Rifrazioni company. The group, known by all as Lenz, led by Maria Federica Maestri and Franscesco Pititto, has been an undisputed protagonist of Italian theatrical research for years. His language, often extreme, always conceptual, does not exclude comparison with harsh physicalities – what Romeo Castellucci called the “forgotten beauties” – that is, that broad, often marginal humanity that experiences the dynamics of diversity.

Lenz's research, in short, which has always been in that beautiful theater created with courage and dedication in an industrial warehouse, is deeply rooted in the tensions and contradictions of our time.

There were, therefore, two shows. The first is a monologue, entrusted to the excellent Sandra Soncini, which traverses the myth of Penthesilea in Kleist's compositional vertigo. A monologue inexorably delivered in front of the Mac screen, which multiplies and enlarges the close-up at the bottom. Penthesilea alone with herself, an unarmed queen, torments herself in chat: until she devours her own myth like a glass of water. It is a story that becomes delirium, obsession, self-dialogue of those who desperately search in the glare of the screen for traces of life, help, listening.

Then, a more complex and complex work, Aeneis in Italy, which sinks into the Aeneid like a knife, drawing from it a bitterly Italian essence, capable of uniting the legend of Rome's founding father with the armed struggle of the 1970s.

Lenz has done a long, multi-year journey through Virgil's work, divided into chapters corresponding to the books of the Aeneid, precisely to reflect on the founding myths of the “Fatherland” (the quotation marks, given the Italian situation, seem obligatory to me).

I saw the last chapters –from 7 to 12– entrusted to three naked bodies, veneered in white, two men and a woman. They play, fight, quarrel, clash, jump, dance, speak. They are shrill, amplified by the dark sound –elaborated live by Andrea Azzali– which makes the Aeneid a score of suffering, a mythical story that instead tells of bestiality, violence, oppression. In the eternal return of the equal of an Italian woman always devastated, gray, vulgar.

After the evocative and disturbing Hamlet in the enormous space of the Farnese Theatre, Lenz continues to reshuffle the cards of the classic and the myth, radically reforming the canon in the spirit of the contemporary.

That, then, is why I wondered what contemporary was and when contemporary theatre ceases to be such.

Can we say, trivially, that theatre is contemporary with itself, with its time? Here, doubt creeps in. Those who deal with contemporary art know that it ultimately has to do with the question of Time. Federico Ferrari remembers him very well, in the introduction to a nimble volume with the significant title of “Del contemporaneo“. Theatre seems to be contemporary almost by definition: how many times have we heard of hic et nunc, that is, of being present and alive precisely at the moment when two communities –that of the actors and that of the spectators– meet. The gaze, the body, the word are the connoting elements of that being present at the scenic event, which is therefore a shared time. But that does not solve the initial question. What is contemporary theatre and why it has to do with time. Ferrari remembers that we, we human species, are in time: we are born entering time and we die leaving it. It is, essentially, to paraphrase Malraux, the “human condition”. So much so that all philosophers –from Parmenides to Heidegger to Nieztsche to George Agamben– have questioned the founding question, what is time: the fulcrum of philosophical thought and therefore the fulcrum of artistic thought and practice. From this perspective – I summarize and make Ferrari's thoughts my own, I hope the author will forgive me – the “classics” sit on the edge of time, and wait for the fashions, trends, and frenzies of the moment to pass. They bear eternal values and canons – some would say archetypes –, which eternally return. On the other hand, however, contemporary art: the new that advances, that dives into time, and tells it, tireless in its changing, changing being.

Are they dichotomous forms? Conflictual? Yes, they often are. The classic loses sight of the real, certainly contemporary it ages immediately. But finally there is another way of being classical and contemporary: a way in which the ferment renews the classical and the classical confirms the ferment. Today we live in a time of accelerated theatre: in duration, in production, in enjoyment. Thomas Ostermeier, to whom we owe this definition, tells us well: it is a theatre that thrives on communicative and social acceleration and at the same time contributes to reflecting on the present time. Yet in this acceleration, the theatre has not lost sight of its relationship with Time. I like to take up, in this regard, a now famous definition by Agamben on the contemporary: «a contemporary is someone who does not actually coincide with his time nor adapt to his claims and is, therefore, in this sense, inactual. But precisely through this discard and this anachronism, he is more capable than others of perceiving and grasping time».

So, what is contemporary theatre. That theater “outside” of the present time for a small, slight phase shift. A point of view, a perspective, a narrative ability. Jean Luc Nancy tells us, in the same libretto cited, that contemporary works therefore not only force us to take that transversal gaze on ourselves and our time, but also push us, always again, to ask ourselves the incessant question of what contemporary is. That is, through our gaze – which is a curved gaze, which returns to us through the gaze of the actor – the contemporary imposes on us the question of what is the art, that is, the theatre, that we are experiencing, that is, what is the world, and the society that we are experiencing. With Lenz Rifrazioni, with other Italian companies and groups, this happens.

Subscribe to the newsletter

Subscribe to receive our newsletter with all the latest theatre updates