Representative image of the website section

PENTESILEA


The project

Hamlet, based on William Shakespeare's masterpiece, directed by Maria Federica Maestri and Francesco Pititto, stars former long-term mental health patients from the Colorno asylum, now residents of a therapeutic-rehabilitation community, and a core group of sensitive actors who have been protagonists of Lenz's most significant works for years. Hamlet represents the summa of a long and profound laboratory and artistic experience that has placed the psychic sensitivity of the contemporary actor at the centre of Lenz Rifrazioni's poetics and aesthetics.

The audiovisual documentation of the event is hosted by the GLOBAL SHAKESPEARES website, a global portal that includes the world's major Shakespearean theatrical productions.

Introduzione

Lenz Rifrazioni's theatrical language is based on an extreme and radical fidelity to the word of the text. In the search for the heroic state of the actor, theatre takes shape in the oscillation between weakness and strength, vulnerability and power of the speaking body. The extreme state of feeling, the passion that moves and pushes towards death, the tragic killing of the hero, the condition of dreams and reality, the mystery of the human condition, are generated by the act of speaking, the full body of the voice. The mythical boundary of Shakespeare's works is marked by two fundamental lines: the original language and the rebirth of the word in the actor's body. The foreign but not alien sound of the English language of the late sixteenth century, passing through the actor's exiled body, can once again sing the line of nostalgia in the truth of the scene. A polyphonic bridge between ancient and modern, between general and particular, between language and dialect, Shakespeare's Hamlet powerfully echoes the art of theatre in contemporary times and in the renewal of language. Poetry, dramaturgy, direction, the work of the actor –between the twentieth and twenty-first centuries – once again to seek together the conditions of birth, revelation, existence and non-existence, the enigma and impossibility of representation.


Hamlet, based on William Shakespeare's masterpiece, directed by Maria Federica Maestri and Francesco Pititto, stars former long-term mental patients from the Colorno asylum, now residents of a therapeutic-rehabilitation community, and a core of sensitive actors who have been protagonists of Lenz's most significant works for years. Since 2000, the group has been experimenting with its expressive skills in a permanent laboratory conducted in collaboration with the Integrated Mental Health and Pathological Addictions Department of the Local Health Authority of Parma.

Hamlet represents the summa of a long and profound laboratory and artistic experience that has placed the psychic sensitivity of the contemporary actor at the centre of Lenz Rifrazioni's poetics and aesthetics. Liliana Bertè, Franck Berzieri, Guglielmo Gazzelli, Paolo Maccini, Luigi Moia, Lino Pontremoli, Delfina Rivieri, Vincenzo Salemi, Mauro Zunino together with Elena Varoli and Barbara Voghera, already an extraordinary interpreter of Hamlet in the 1999 production, create with surprising power a great tragic fresco of human existence.


After investigating Faust's demons, Sigismund's disabuse in Life Is a Dream, and the broken lives of the characters in Büchner's tetralogy (Woyzeck, Lenz, Leonce and Lena, The Death of Danton), the search for Hamlet takes shape in the full truth of fiction. The structural asymmetry of the text, its perfect dramaturgical disequilibrium, adheres profoundly to the psychic asymmetry of the actors who embody it. By grafting the conceptual and thematic nodes of the Hamlet into their own intimate landscape, the interpreters intensely engaged, in a long two-year laboratory work, with the words of the drama until they produced a true emotional, personal and unique rewrite. In the creation of Lenz Rifrazioni, two monumental levels are stratified: the first is the textual one, the Hamlet is the founding masterpiece of modern Western theatre and literature, the second is the human one in the complexity and enormity of its impulses: Hamlet's “pathology”, the representation of his madness, in fact coincide with the human experience of the interpreters, life and text are in total adhesion and in an absolute poetic interpenetration.

The research project on Hamlet was structured into three preparatory studies – H=177 Lb, H 1|2|3, H 4|5|6 – and three macro-stage productions: after preliminary dramaturgical elaborations, the stage writing of the work was completely retranslated into fourteen sequences that were reconfigured and dramaturgically recomposed in the three different mise-en-espaces. Hamlet has in fact been installed in three important historical-monumental complexes in the province of Parma: in 2010 in the late sixteenth-century Rocca dei Rossi di San Secondo, in 2011 on the main floor of the sumptuous Royal Palace of Colorno and finally in 2012 in the Pilotta Complex of Parma, a prestigious cultural epicenter of the area which includes the seventeenth-century Farnese Theatre.

In 2012, Hamlet of Lenz Rifrazioni also joined the video&performance archive Global Shakespeares, an online platform coordinated by Professor Alexander Huang of George Washington University that collects contributions, contributions, and works by the world's most eminent Shakespeare scholars.

Immagini

Media

To view this content, you need to enable the “experience” cookies using the corresponding toggle. You can do this by clicking the iconat the bottom right.

Credits

Da Pentesilea di Heinrich von Kleist, Ecuba ed Elena di Euripide, Ifigenia in Tauride e Faust di Wolfgang Goethe.

Traduzione e riscrittura: Francesco Pititto.

Installazione, regia, costumi: Maria Federica Maestri.

Musiche ed esecuzione dal vivo: Adriano Engelbrecht.

Interpreti: Sara Monferdini, Elisa Orlandini, Sandra Soncini, Barbara Voghera.

Parma, Lenz Teatro, 8 marzo 2003.

Press

Linkiesta


Andrea Porcheddu

Lenz Rifrazioni: la ricerca del contemporaneo


What do we talk about when we talk about contemporary theatre? It seems like a Carverian title, or a doubt of Monsieur Lapalisse.

To want to dismiss the issue quickly, in two minutes, three words are enough: the theatre that is being built in our time. It's eight words, but less than two minutes.

But if you look closely, it's a trick question.

The other night I went to Parma. I hadn't been back for many years. The occasion was a double invitation from the Lenz Rifrazioni company. The group, known by all as Lenz, led by Maria Federica Maestri and Franscesco Pititto, has been an undisputed protagonist of Italian theatrical research for years. His language, often extreme, always conceptual, does not exclude comparison with harsh physicalities – what Romeo Castellucci called the “forgotten beauties” – that is, that broad, often marginal humanity that experiences the dynamics of diversity.

Lenz's research, in short, which has always been in that beautiful theater created with courage and dedication in an industrial warehouse, is deeply rooted in the tensions and contradictions of our time.

There were, therefore, two shows. The first is a monologue, entrusted to the excellent Sandra Soncini, which traverses the myth of Penthesilea in Kleist's compositional vertigo. A monologue inexorably delivered in front of the Mac screen, which multiplies and enlarges the close-up at the bottom. Penthesilea alone with herself, an unarmed queen, torments herself in chat: until she devours her own myth like a glass of water. It is a story that becomes delirium, obsession, self-dialogue of those who desperately search in the glare of the screen for traces of life, help, listening.

Then, a more complex and complex work, Aeneis in Italy, which sinks into the Aeneid like a knife, drawing from it a bitterly Italian essence, capable of uniting the legend of Rome's founding father with the armed struggle of the 1970s.

Lenz has done a long, multi-year journey through Virgil's work, divided into chapters corresponding to the books of the Aeneid, precisely to reflect on the founding myths of the “Fatherland” (the quotation marks, given the Italian situation, seem obligatory to me).

I saw the last chapters –from 7 to 12– entrusted to three naked bodies, veneered in white, two men and a woman. They play, fight, quarrel, clash, jump, dance, speak. They are shrill, amplified by the dark sound –elaborated live by Andrea Azzali– which makes the Aeneid a score of suffering, a mythical story that instead tells of bestiality, violence, oppression. In the eternal return of the equal of an Italian woman always devastated, gray, vulgar.

After the evocative and disturbing Hamlet in the enormous space of the Farnese Theatre, Lenz continues to reshuffle the cards of the classic and the myth, radically reforming the canon in the spirit of the contemporary.

That, then, is why I wondered what contemporary was and when contemporary theatre ceases to be such.

Can we say, trivially, that theatre is contemporary with itself, with its time? Here, doubt creeps in. Those who deal with contemporary art know that it ultimately has to do with the question of Time. Federico Ferrari remembers him very well, in the introduction to a nimble volume with the significant title of “Del contemporaneo“. Theatre seems to be contemporary almost by definition: how many times have we heard of hic et nunc, that is, of being present and alive precisely at the moment when two communities –that of the actors and that of the spectators– meet. The gaze, the body, the word are the connoting elements of that being present at the scenic event, which is therefore a shared time. But that does not solve the initial question. What is contemporary theatre and why it has to do with time. Ferrari remembers that we, we human species, are in time: we are born entering time and we die leaving it. It is, essentially, to paraphrase Malraux, the “human condition”. So much so that all philosophers –from Parmenides to Heidegger to Nieztsche to George Agamben– have questioned the founding question, what is time: the fulcrum of philosophical thought and therefore the fulcrum of artistic thought and practice. From this perspective – I summarize and make Ferrari's thoughts my own, I hope the author will forgive me – the “classics” sit on the edge of time, and wait for the fashions, trends, and frenzies of the moment to pass. They bear eternal values and canons – some would say archetypes –, which eternally return. On the other hand, however, contemporary art: the new that advances, that dives into time, and tells it, tireless in its changing, changing being.

Are they dichotomous forms? Conflictual? Yes, they often are. The classic loses sight of the real, certainly contemporary it ages immediately. But finally there is another way of being classical and contemporary: a way in which the ferment renews the classical and the classical confirms the ferment. Today we live in a time of accelerated theatre: in duration, in production, in enjoyment. Thomas Ostermeier, to whom we owe this definition, tells us well: it is a theatre that thrives on communicative and social acceleration and at the same time contributes to reflecting on the present time. Yet in this acceleration, the theatre has not lost sight of its relationship with Time. I like to take up, in this regard, a now famous definition by Agamben on the contemporary: «a contemporary is someone who does not actually coincide with his time nor adapt to his claims and is, therefore, in this sense, inactual. But precisely through this discard and this anachronism, he is more capable than others of perceiving and grasping time».

So, what is contemporary theatre. That theater “outside” of the present time for a small, slight phase shift. A point of view, a perspective, a narrative ability. Jean Luc Nancy tells us, in the same libretto cited, that contemporary works therefore not only force us to take that transversal gaze on ourselves and our time, but also push us, always again, to ask ourselves the incessant question of what contemporary is. That is, through our gaze – which is a curved gaze, which returns to us through the gaze of the actor – the contemporary imposes on us the question of what is the art, that is, the theatre, that we are experiencing, that is, what is the world, and the society that we are experiencing. With Lenz Rifrazioni, with other Italian companies and groups, this happens.

Subscribe to the newsletter

Subscribe to receive our newsletter with all the latest theatre updates